dampened
英 [ˈdæmpənd]
美 [ˈdæmpənd]
v. 弄湿; 使潮湿; 抑制,控制,减弱(感情、反应等)
dampen的过去分词和过去式
过去分词:dampened
BNC.41368 / COCA.34328
柯林斯词典
- VERB 降低,减弱,抑制(热情、激动等)
Todampensomething such as someone's enthusiasm or excitement means to make it less lively or intense.- Nothing seems to dampen his perpetual enthusiasm...
似乎没有什么能让他那持久的热情消退。 - I hate to dampen your spirits but aren't you overlooking a couple of minor points.
我不想扫你的兴,但你是否忽视了几个小的问题呢? - Todampensomethingdownmeans the same as todampenit.
dampen down 同 dampen - Although unemployment rose last month, this is unlikely to dampen down wage demands...
虽然上个月失业人数上升,但这不太可能减弱工人要求加薪的意愿。 - The economy overheated and the Government used interest rates to dampen it down.
经济发展过热,政府通过利率加以抑制。
- Nothing seems to dampen his perpetual enthusiasm...
- VERB 使潮湿;弄湿
If youdampensomething, you make it slightly wet.- She took the time to dampen a washcloth and do her face.
她花了点时间弄湿毛巾,洗了把脸。
- She took the time to dampen a washcloth and do her face.
双语例句
- Hence, barley is dampened, allowed to germinate, and is then dried and stored for subsequent use.
因此先将大麦润湿,促其发芽,然后将大麦芽干燥贮存备用。 - Market volatility and an absence of large listings have dampened share issuance in Asian share markets.
市场表现波动,加上缺乏大型公司招股上市,令亚洲企业减少发行股份。 - Mobile phone ownership in Asia has surged despite the regional financial crisis, which dampened consumption.
亚洲地区发生金融危机,抑制了消费,而亚洲的手机族人数却猛增。 - Changes in Chinese visitors 'spending patterns have dampened Hong Kong's retail revenue as well, he said.
他说,大陆游客消费模式的变化也对香港的零售额构成拖累。 - It really dampened my passion.
这真的是给我破了瓢冷水。 - We took a walk, but my spirits were very very sadly dampened.
我们去散步了,可是我心情十二万分消沉。 - The thunder storm dampened our enjoyment of the picnic, literally and metaphorically.
这场雷雨给我们野餐兴致名符其实地浇了冷水。 - Economic uncertainties as a result of the global slowdown and the tight monetary policy at home have also dampened the real estate market.
全球经济放缓及国内紧缩货币政策所造成的不确定性,亦削弱了房地产市场。 - Yung added that several international buyers had bid for the stone but "confusion over exchange rates" had caused the auctioneer to retract some bids and may have dampened buyer enthusiasm.
Yung还说有几名国际买家也开价但是由于对“汇率混乱”引起拍卖人撤销了一些出价从而打击了买家的热情性。 - New-home prices in China dropped in June for a second straight month as a sluggish economy and excess supply has dampened domestic interest, according to the China Real Estate Index System Survey.
由于不景气的经济和超额的供给抑制了内需,根据中国房地产指数系统调查,中国国内新住房的价格在六月已经是连续第二个月下降。