我看字典>英语词典>forfeiture翻译和用法

forfeiture

英 [ˈfɔːfɪtʃə(r)]

美 [ˈfɔːrfɪtʃər]

n.  丧失; 没收

复数:forfeitures 

GRE经济

BNC.24182 / COCA.23734

牛津词典

    noun

    • 丧失;没收
      the act of forfeiting sth
      1. the forfeiture of property
        财产的丧失

    柯林斯词典

    • N-VAR 没收;丧失
      Forfeitureis the action of forfeiting something.
      1. ...the forfeiture of illegally obtained profits...
        对非法获利的没收
      2. Both face maximum forfeitures of about $1.2 million.
        双方都面临最高 120 万美元左右的罚金。

    英英释义

    noun

    • the act of losing or surrendering something as a penalty for a mistake or fault or failure to perform etc.
        Synonym:forfeitsacrifice
      1. a penalty for a fault or mistake that involves losing or giving up something
        1. the contract specified forfeits if the work was not completed on time
        Synonym:forfeit
      2. something that is lost or surrendered as a penalty
          Synonym:forfeit

        双语例句

        • Civil forfeiture is a powerful tool that prosecutors can use when pursuing cases involving money laundering, terrorism, drug dealing or other illegal activity.
          检方在追查涉及洗钱、恐怖主义、贩毒或其他违法行为的案件时,可以利用民事罚没这种强大的手段。
        • They may also include terms for the forfeiture of assets as a result of divorce on the grounds of adultery, further conditions of guardianship may be included as well.
          有时可能还会包括因通奸而导致离婚时财产没收以及对于监护权的进一步要求等条款。
        • They are seeking forfeiture of funds held in Chinese bank accounts.
          他们正寻求没收这些公司在中国的银行账户里的资金。
        • Forfeiture of something highly valued for the sake of one considered to have a greater value or claim.
          为了得到更高的益处和主张而宁愿丧失一些非常珍贵的权利和名誉。
        • Both face maximum forfeitures of about$ 1.2 million.
          双方都面临最高120万美元左右的罚金。
        • The tender Security so deposited will be liable to forfeiture if the bidder fails to accept any order within the validity period of the offer.
          如果投标者未能在报价有效期内接受订单,存放的投标保证金将被没收。
        • But the Justice Department recently advised its prosecutors to be more judicious in pursuing civil forfeiture actions and even criminal cases against car export companies and their owners.
          但最近,司法部(JusticeDepartment)建议自己的检察官,在对汽车出口公司及其老板提起民事罚没诉讼,乃至刑事诉讼的行动中,要更审慎一些。
        • No proceedings for the forfeiture or revocation of a patent may be instituted before the expiration of two years from the grant of the first compulsory license.
          自授予第一个强制许可之日起两年届满前不得提起取消或撤消专利的诉讼。
        • Notice to Surety for Appellant before Forfeiture of Recognizance
          没收担保前致上诉人的担保人的通知
        • Furthermore, the shipper understands that civil and criminal penalties, including forfeiture and sale, may be imposed for making false or fraudulent statements.
          而且,托运人知晓如果做了错误和欺诈的陈述将会受到民事和刑事处罚,包括对货品的没收和拍卖。