functionary
英 [ˈfʌŋkʃənəri]
美 [ˈfʌŋkʃəneri]
n. 公职人员; 官员
BNC.22070 / COCA.19553
牛津词典
noun
- 公职人员;官员
a person with official duties- party/state/government functionaries
政党 / 国家 / 政府的官员
- party/state/government functionaries
柯林斯词典
- (尤指为政府或政党服务的)行政人员,官员
Afunctionaryis a person whose job is to do administrative work, especially for a government or a political party.
英英释义
noun
- a worker who holds or is invested with an office
双语例句
- The essence of commercial bribery is the exchange of interests stemming from functionary power, namely, the briber offers a bribe to the employees or agents who could influence the deal.
商业贿赂的本质在于职务利益上的交换,是行贿方对可以影响交易的对方职员、代理人的收买。 - No unit or individual may obstruct a quarantine functionary of an animal and plant quarantine organ from carrying out his or her duties according to law.
动植物检疫机关检疫人员依法执行公务,任何单位和个人不得阻挠。 - Article 9 Any quarantine functionary of an animal and plant quarantine organ must be devoted to his or her duties and enforce the law impartially.
第九条动植物检疫机关检疫人员必须忠于职守,秉公执法。 - Article 41. Citizens of the People's Republic of China have the right to criticize and make suggestions to any state organ or functionary.
第四十一条中华人民共和国公民对于任何国家机关和国家工作人员,有提出批评和建议的权利; - The state functionary, who takes revenge and his act constitutes a crime, shall be investigated for criminal responsibilities.
国家工作人员进行打击报复构成犯罪的,依法追究刑事责任。 - This article classifies the subjects of malfeasance as pure government functionary and non-pure government functionary.
渎职罪主体可分为纯正国家机关工作人员和非纯正国家机关工作人员两类。 - This Law shall be applicable to any State functionary or serviceman who commits a crime prescribed in this Law outside the territory and territorial waters and space of the People's Republic of China.
中华人民共和国国家工作人员和军人在中华人民共和国领域外犯本法规定之罪的,适用本法。 - Citizens who have suffered losses as a result of infringement of their civic rights by any state organ or functionary have the right to compensation in accordance with the law.
由于国家机关和国家工作人员侵犯公民权利而受到损失的人,有依照法律规定取得赔偿的权利。 - Any person who offers money or property to a State functionary through extortion but gains no illegitimate benefits shall not be regarded as offering bribes.
因被勒索给予国家工作人员以财物,没有获得不正当利益的,不是行贿。 - A state functionary who commits any of the acts as mentioned in the preceding paragraph shall be given an administrative sanction in addition.
国家工作人员有前款所列行为的,还应当依法给予行政处分。