我看字典>英语词典>hesitations翻译和用法

hesitations

英 [ˌhɛzɪˈteɪʃənz]

美 [ˌhɛzəˈteɪʃənz]

n.  犹豫; 疑虑; 不情愿
hesitation的复数

柯林斯词典

  • See also:He promised there would be no more hesitations in pursuing reforms....the prime minister's hesitation to accept a ceasefire.hesitate
  • PHRASE 毫不犹豫
    If you say that youhave no hesitation indoing something, you are emphasizing that you will do it immediately or willingly because you are certain that it is the right thing to do.
    1. The board said it had no hesitation in unanimously rejecting the offer...
      董事会自称毫不犹豫地一致否决了该项报价。
    2. Some of us had careers, but we had no hesitation in giving them up to work alongside our wives.
      我们中间有些人有自己的事业,但我们毫不犹豫地选择了放弃自己的事业,和我们的妻子并肩工作。
  • PHRASE 毫不犹豫地;心甘情愿地
    If you say that someone does somethingwithout hesitation, you are emphasizing that they do it immediately and willingly.
    1. The great majority of players would, of course, sign the contract without hesitation...
      绝大多数球员当然会毫不犹豫地签合同。
    2. The boy followed without hesitation.
      男孩毫不犹豫地跟了上去。

双语例句

  • Be aware of your customer's fears and hesitations.
    注意客户的担心和迟疑。
  • A speech disorder involving hesitations and involuntary repetitions of certain sounds. They are overview, vowels, consonants, syllable stress, rhythm, intonation, supplementary units.
    其中的主题有概论,母音,子音,音节重音,节奏,语调,补充单元。
  • Of course if we got along great and loved each other I would marry you without any hesitations.
    当然如果我们之间相处得很好也相互爱对方,我会毫不犹豫地和你结婚。
  • Therefore it is necessary to give a correct theoretical explanation of "the two never hesitations".
    所以,有必要从理论上对“两个毫不动摇”的方针做出正确的解释。
  • He promised there would be no more hesitations in pursuing reforms.
    他答应在推进改革这件事上不再迟疑不决。
  • Hesitations, scruples, particularly on the part of Aunt Gillenormand.
    大家犹豫,踌躇,特别是吉诺曼姨妈拿不定主意。
  • We should see that "the two never hesitations" are not of simple coordinate relation.
    应该看到,两个毫不动摇不是简单的并列关系。
  • On top of these calamitous consequences, a failure of the eurozone due to the hesitations in Berlin would place the blame for the ruin of Europe on Germany.
    除了这些灾难性的后果之外,如果德国政府的犹豫导致欧元区解体,德国将成为毁掉欧洲的“罪人”。
  • The hesitations are not only on the side of the old powers.
    踌躇犹豫的并非只有过去的那些大国。
  • He warned against hesitations, doubts and suspicions and said it would be senseless and dangerous to take wait-and-see attitudes.
    他提醒不要犹豫、疑惑和怀疑,并说采取等着瞧的态度是愚蠢和危险的。