我看字典>英语词典>procrastinating翻译和用法

procrastinating

英 [prəʊˈkræstɪneɪtɪŋ]

美 [proʊˈkræstɪneɪtɪŋ]

v.  拖延; 耽搁
procrastinate的现在分词

柯林斯词典

  • VERB 拖延;耽搁;延迟
    If youprocrastinate, you keep leaving things you should do until later, often because you do not want to do them.
    1. Most often we procrastinate when faced with something we do not want to do.
      面对不想做的事情,我们经常拖延。

双语例句

  • If you work like this, you'll usually save time: the urgent tasks will still get done, and you won't spend hours procrastinating over the important ones.
    如果你按照这样的方式工作,你通常能省下时间:既能完成紧急的事情,而你又不会延误重要的事情。
  • As the experience with Argentina suggests, procrastinating will make the unavoidable crash and the regional contagion even more dramatic and costly.
    正如阿根廷的经验表明的那样,拖延将会让这场不可避免的危机及其对本地区的危害更加严重、造成更大的损失。
  • By writing down your aspirations for one week, you will be more in tune with taking action today instead of procrastinating.
    通过写下你一周的小小理想,你更有可能会今天就开始行动而不是一再的耽搁。
  • It is also an achievement that, after much procrastinating, BRICs members may be ready to consider seriously the idea of funding a Development Bank of their own.
    另一项成就是,在拖延多年之后,金砖国家可能终于打算认真考虑出资组建一家隶属于该集团的发展银行。
  • Your beliefs can play tricks on you and it can be as simple as procrastinating and missing a deadline if you're a freelancer, or just missing a few vital goals in your online business.
    你的想法可能会玩弄你,如果你是个自由职业者,这可能会轻而易举的就让你变得拖延或者错过了某事的最后期限,或是网上交易中的一些重要的目标客户。
  • Procrastinating could easily be the sweetest thing in the world, if deadlines did not exist. With a mountain-like load of work waiting to crush you under its weight, you cannot afford to waste time.
    要是没有最后期限这回事,拖延可谓是世界上最美好的事情了。面对堆积如山的任务,在如此重压之下,你再也不能浪费时间了。
  • For example, if you plan on writing four chapters of your soon-to-be-published book in a month, it is not until the fourth week that you'll consider yourself actually procrastinating.
    比如,你即将出版的书,如果计划在一个月里写四个章节,很可能直到第四周你才会意识到自己一直在拖延。
  • Naturally, punctual people don't stay up as late, because they avoid procrastinating.
    自然而然,准时的人就不会熬夜,因为他们避免拖延。
  • While that sounds great, it also means the day can feel long, you might be more prone to procrastinating, or you find it difficult to concentrate and focus after a few hours of intense independent work.
    尽管这听起来很不错,但也意味着这一天似乎更加漫长一点,你也许拖延症会加剧,或者发现自己在几个小时的独立紧张工作之后难以集中注意力了。想改善这个情况?
  • Punctual people get everything done ahead of time, because procrastinating means stressing out and scrambling at the last minute.
    守时的人往往提前完成任务,因为拖延意味着增加压力,越到最后越抓狂。