rend
英 [rend]
美 [rend]
v. 撕开; 撕碎
现在分词:rending 第三人称单数:rends 过去式:rent 过去分词:rent
BNC.34294 / COCA.27164
牛津词典
verb
- 撕开;撕碎
to tear sth apart with force or violence- They rent their clothes in grief.
他们在悲痛之中扯碎了自己的衣服。 - a country rent in two by civil war
被内战一分为二的国家 - Loud screams rent the air.
高声的尖叫划破了天空。
- They rent their clothes in grief.
柯林斯词典
- VERB 撕碎;撕裂;扯破
Torendsomething means to tear it.- ...pain that rends the heart.
钻心的疼痛 - ...a twisted urge to rend and tear.
反常的狂乱撕扯的冲动
- ...pain that rends the heart.
- VERB (声音)响彻,刺破
If a loud soundrendsthe air, it is sudden and violent.- He bellows, rends the air with anguish.
他咆哮着,痛苦的喊声划破长空。
- He bellows, rends the air with anguish.
- See also:heart-rending
英英释义
verb
- tear or be torn violently
- The curtain ripped from top to bottom
- pull the cooked chicken into strips
双语例句
- He was not so careful to rend the vase to pieces.
他真不小心,把花瓶打成了碎片。 - Bloodletting has been renamed to Improved Rend once again, and doesn't affect Bloodbath anymore.
放血重命名为增强割裂,并且不再影响血浴。 - Rend: Damage has been adjusted to be less base and more weapon based.
撕裂:调整降低其基础伤害,提高其基于武器的伤害。 - If one speaks in a foreign language the prison has a night to rend an interpreter to interpret.
如果用外语谈话,监狱可以在当晚雇一名翻译。 - Rend of thy gifts and hers a thousandfold for one!
掠夺你的礼物,而她独享千重之福! - I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them.
我遇见他们必像丢崽子的母熊,撕裂他们的胸膛(或作心膜),在那里,我必像母狮吞吃他们。野兽必撕裂他们。 - The rend Blackhand arena event in upper Blackrock Spire will now properly reset after a wipe.
黑上雷德黑手竞技场在团灭后会正确的重置了。 - Savage Rend ( Raptor) now temporarily boost the raptor's damage by10% for30 seconds.
猛禽的野蛮撕咬(?)现在提高猛禽的伤害10%,持续30秒。 - None the less because he knew very well, that the very same people, carried by another current, would have rushed at him with the very same intensity, to rend him to pieces and strew him over the streets.
这也同样因为他很明白,同是这一批人,若是卷入了另一种潮流,也会以同样的激烈程度向他扑去,把他撕成碎块,满街乱扔。 - And who are you that men should rend their bosom and unveil their pride, that you may see their worth naked and their pride unabashed?
你又凭什么?他们就该为你袒露胸膛,显露出他们的矜持,以便让你看清他们真实的价值和他们的尊严?