restates
英 [ˌriːˈsteɪts]
美 [ˌriːˈsteɪts]
v. 重申; 重新表述
restate的第三人称单数
柯林斯词典
- VERB 重申;再次声明;重说
If yourestatesomething, you say it again in words or writing, usually in a slightly different way.- He continued throughout to restate his opposition to violence...
他一直不断重申他反对暴力。 - The letter merely restated the law of the land.
这封信只不过重复了一下土地法。
- He continued throughout to restate his opposition to violence...
双语例句
- It restates the basic ideas of the research and points out the further research direction.
这一部分对研究的基本观点进行归纳,提出今后进一步研究的方向。 - In the conclusion, the author restates his views in the previous part of the paper: the steady occupancy condition which should be regarded as the legal interests protected by robbery.
在结语部分,重申了前文的观点,即:平稳占有状态应成为抢劫罪侵犯的法益。 - The conclusion restates the importance and the urgency of studying this problem and briefly summarizes the historical experience. Finally the author calls for the joint efforts from all researchers in translation, linguistics and culture studies in order to make the Chinese language richer and more colorful.
结论部分,重申研究这一问题的重要性和迫切性,简要总结历史经验,呼吁翻译、语言、文化工作者共同努力,以使我们民族语言更加丰富多彩。 - The conclusion restates the personal feelings and Prospect of this research as well as the purpose of the design process.
结语部分重申了本文研究课题的目的以及设计过程中的个人感受与展望。 - This commentary argues against Jackson's recent point of view in New England Journal of Medicine that calcium supplementation may incur kidney stones, and restates the importance of proper supplementation of calcium and vitamin D.
本文概述了人体补充钙后对于肾结石发生影响的临床医学证据,同时表达对新英格兰医学杂志Jackson等对补充钙后发生肾结石的观点的看法。 - The conclusion part restates this viewpoint, and gives a induction and summary of the practice of the idea of law enforcement for the people.
结论部分重申了本文的论述观点,并对执法为民理念的践行做了归纳与总结。 - It summarizes the full text, restates major research results and makes policy recommendations to government support behavior in the process of the development of APPI in China.
对全文的研究进行总结归纳,阐述本文主要研究成果,并对我国农产品加工业发展过程中的政府扶持行为提出政策建议。 - A bad comment restates what a particular line of code is doing.
不好的注释则是重述一段代码做什么。 - In this part, the author concludes the general contents of the previous chapters and restates the focus of this thesis.
在这一部分里,作者总结了前而几章的内容并重申了本文研究的焦点。 - Chapter five restates that equivalence in pragmatic meaning is the foundation of equivalent translation.
第五章重申了语用意义对等是对等翻译的基础。