staving
英 [ˈsteɪvɪŋ]
美 [ˈsteɪvɪŋ]
v. 延缓;压扁;在…上打洞; 破碎;穿孔
stave的现在分词
柯林斯词典
- N-COUNT (尤指用作武器的)棍,棒,杖
Astaveis a strong stick, especially one that is used as a weapon.- Many of the men had armed themselves with staves and pieces of iron.
很多人用棍棒和铁器将自己武装起来。
- Many of the men had armed themselves with staves and pieces of iron.
- 五线谱
Astaveis the five lines that music is written on.
in AM, use 美国英语用 staff
双语例句
- A Comparative Research of Ancient and Modern Mechanism about Athletic Exercise Staving off Decrepitude
运动延缓衰老的古今机理研究比较 - Some of the variants could have a role in staving off debilitating age-related diseases, such as Alzheimer's disease and cardiovascular disease.
一些变异有延缓与年龄有关的衰弱性疾病的作用,比如老年痴呆症和心血管疾病。 - Growth hormone also plays a role in fighting tissue breakdown, staving off stress fractures and improving metabolic function.
生长激素在对抗阻止分解、应力断裂和提高新陈代谢功能中也发挥作用。 - We don't know how long the building work will last, but we'll be staving with friends for the duration.
我们不知道这项建筑工程要持续多久,但我们在施工期间将住在朋友家。 - By taking incremental exercise to establish overtraining model, in order to provide the experimental evidences for Aralia elata staving and eliminating exercise-induced fatigue.
通过慢性动物实验,建立过度训练模型,为辽东木忽木延缓或消除运动性疲劳的研究提供实验依据。 - And the use of hormones does need to be restricted to the relief of menopausal symptoms, not as a means of staving off heart disease, she added.
激素治疗只能被用于减轻更年期症状,而不能用于预防心脏病的发生。 - More importantly for Mr Obama, he can now claim back home that he has led the global effort to tackle the global recession while staving off any attempt to pin the blame on the US.
对奥巴马来说更重要的是,现在他回国后可以宣称,自己在解决全球经济衰退的全球努力中发挥了领导作用,同时击退了任何将责任归咎于美国的企图。 - A more effective approach to staving off potential unrest in urban areas would be to increase investment, not in more hardware, but in human capital.
阻止城市地区发生潜在骚乱的更有效方法将是增加投资&不是建设更多的硬件设施,而是投资于人力资本。 - Broadly speaking, the genes less active in the lonely were those involved in staving off viral infections.
一般来说,孤独的人体内活力较低的基因是那些帮助人们避开病毒感染的基因。 - That deal, aimed at staving off the need for compulsory redundancies, involves staff accepting a pay freeze on their hourly rate, a reduction in working hours, and enhanced pensions under a two-year deal.
上述协议旨在暂时避开强制性裁员的需要,内容包括职员接受计时工资冻结不再涨薪、工时减少以及增加两年期合同中的养老金。