我看字典>英语词典>stipulating翻译和用法

stipulating

英 [ˈstɪpjuleɪtɪŋ]

美 [ˈstɪpjuleɪtɪŋ]

v.  规定; 明确要求
stipulate的现在分词

柯林斯词典

  • VERB 规定;明确要求
    If youstipulatea condition orstipulate thatsomething must be done, you say clearly that it must be done.
    1. She could have stipulated that she would pay when she collected the computer...
      她本可以要求她来取电脑时付钱。
    2. International rules stipulate the number of foreign entrants.
      国际规则规定了外国参赛者的人数。

双语例句

  • A contract is made between the exporter and the overseas buyer stipulating payment by the letter or credit.
    出口商和国外进口商制定合同规定以信用证为支付方式;
  • While standardizing invoice management procedures and stipulating various measures for strengthening invoice management, the Methods strive to simplify formalities.
    《办法》在规范发票管理程序和规定各项加强发票管理措施时,力求简化手续。
  • The criterion plays an irreplaceable role in stipulating manipulation of true sale, which can be used for reference in Chinese relevant legislation.
    它在规范其操作方面具有不可替代的作用,对我国的相关立法不无借鉴意义。
  • The other firm are stipulating for and early exchange of information regarding the contract.
    作为协议条件,另一家公司坚持要求早日交换有关合同的信息。
  • Statistics of talents and population development in many countries in the world show that there are demography stipulating, the basic key element of demography and basic modes of people in the talents development.
    世界许多国家人才发展和人口发展的经验数据分析表明,人才发展有着诸多的人口学规定性、人口学基本要素以及人才发展的基本人口模式等。
  • An insurance policy stipulating death as the prerequisite for the payment of the insurance benefits shall not be transferred or mortgaged without the written consent of the insured.
    依照以死亡为给付保险金条件的合同所签发的保险单,未经被保险人书面同意,不得转让或者质押。
  • The definite responsibility and the accountability are constituting modern responsible government construction subject, also are stipulating the responsible government construction basic dimensions.
    确责与问责构成了当代责任政府构建的主题,也规定了责任政府构建的基本维度。
  • In agrarian policy, it is the dual policy of requiring the landlords to reduce rent and interest and of stipulating that the peasants should pay this reduced rent and interest.
    在土地政策方面,是要求地主减租减息又规定农民部分地交租交息的两重性的政策。
  • Quality guarantee: Every physical data and chemistry data is far superior to the data of stipulating in the Chinese standard.
    质量保证:各项物理化学指标远远优于国家规定标准。
  • The competent forestry authorities shall be responsible for stipulating the quarantine range of forest tree seedlings, delimit the epidemic area and the protection area and conduct quarantine of forest tree seedlings.
    林业主管部门负责规定林木种苗的检疫对象,划定疫区和保护区,对林木种苗进行检疫。