《史记.李斯传》:“秦宗室大臣皆言秦王曰:‘诸侯人来事秦者,大抵为其主游间于秦耳,请一切逐客。’李斯议亦在逐中。斯乃上书曰:‘……今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。
同“扫一室”。明李东阳《储都宪净夫在南曹时尝取鹤鸣诗义名其园曰檀园》诗:“窥园董子心仍在,扫室陈蕃志且偿。”
《史记.司马相如列传》载司马相如《子虚赋》:“其北则有阴林巨树,楩楠豫章。”南朝宋.裴骃《史记集解》:“豫章,大木也,生七年乃可知也。”唐.张守节《史记正义》:“按:《活人》云:‘豫,今之枕木也。章,
源见“唾壶击缺”。形容志不获展,慷慨悲歌。清黄遵宪《仰天》诗:“仰天击缶唱乌乌,拍遍阑干碎唾壶。”
源见“神荼郁垒”。指古代挂在大门上的画着神荼、郁垒二神的桃木板,以为能压邪。后亦指春联,门对。唐 韦璜《赠嫂》诗:“案牍可申生节目,桃符虽圣欲何为?”清 富察敦崇《燕京岁时记.春联》:“春联者,即桃符
参见:题午
《述征记》:“长安宫南有灵台,有相风铜乌。或云:‘此乌遇千里风乃动。’”《易林.震之蹇》:“蚁封穴户,大雨将至。”风来乌知,雨至蚁知。古有记载,乃动物予感自然变化之反映。后人总结为“风乌雨蚁”,喻为风
又作“养痈贻患”。养:保养。痈(yōng拥):毒疮。贻(yí宜):遗留。害:祸害。 指保养着毒疮不治疗,给以后遗留祸害。多用以比喻不要姑息坏人坏事,以免留下祸害。此典是清高宗爱新觉罗·弘历(乾隆帝)对
《史记.绛侯周勃世家》:“绛侯周勃者,沛人也。其先卷人,徙沛。勃以织薄曲为生,常为人吹箫给丧事,材官引强。”汉周勃年轻时曾靠编织蚕箔谋生。后以“织薄”咏出身微寒封侯之典。唐.李瀚《蒙求》:“周勃织薄,
同“鸱鸮吓雏凤”。唐元稹《酬乐天东南行诗一百韵》:“鵷鹭方求侣,鸱鸢已吓雏。”