我看字典>历史百科>历史典故>叹为观止

叹为观止

亦作“叹观止矣”。叹,赞叹;观止,尽善尽美。形容所见事物尽善尽美,无与伦比。公元前544年,吴公子季札出使鲁国。鲁国大夫请他观赏风、雅、颂乐曲和各种舞蹈。季札逐一进行评论。当看到虞舜时所作的韶箾乐舞时,他高兴地说:“真是达到了最高境界了。就象天一样大,无不覆盖,又好象地一样大,无所不载,真是尽善尽美,无以复加了。如果还有别的音乐,我也不用再看了。”

【出典】:

左传·襄公二十九年》:“见舞《韶箾》者,曰:‘德至矣哉,大矣!如天之无不帱也,如地之无不载也。虽甚盛德,其蔑以加于此矣。观止矣!若有他乐,吾不敢请已。’”

【例句】:

清·钱泳《履园丛话·石钟山》:“余生平所历佳山水,若江宁之燕子矶,镇江之金、焦两山……皆不足奇,得此(指石钟山)而叹观止矣。” 王韬《淞隐漫录·海外壮游》:“生抚掌称奇,叹为观止。”


述补 原赞叹看到这里就够了。后用以赞叹看到的事物美好或相似到极点。语本《左传·襄公二十九年》:“吴公子札来聘……见舞《韶箾》者,曰:‘德至矣哉,大矣! 如天之无不帱也,如地之无不载也,虽甚盛德,其蔑以加于此矣。观止矣。若有他乐,吾不敢请已。’”秦牧《艺海拾贝·酷肖》:“有一次我在该地的工艺品陈列室中见到,明明知道那是假的,却仍然无法分辨,不禁~。”△多用于赞叹方面。↔贻笑大方。也作“叹观止矣”。


解释赞叹所见事物好到极点。

出处左传·襄公二十九年》:“见舞《韶蓻》者,曰:‘德至矣哉,大矣!……观止矣!若有他乐,吾不敢请已。’”

春秋时期,公元前544年,吴国的公子季札到鲁国访问,请求欣赏鲁国存留的周代舞蹈与音乐。于是鲁国的乐工先后为他演唱了《周南》《召南》《邶风》《鄘风》《卫风》《齐风》《豳风》《秦风》《唐风》《陈风》《桧风》《小雅》《大雅》和《颂》,又为他表演了《韶蓻》《南钥》等舞蹈,季札对每首乐曲、每支舞蹈都分别作了评论。

当表演到《韶蓻》舞时,季札感叹地说:“这支舞蹈将美好的道德表现到了极点,这支舞蹈真是伟大啊!它好像上天无不覆盖,又好像大地无不承载,即使是尽善尽美的功德,恐怕也不能超过它了。我这次对于音乐和舞蹈的欣赏到此为止,即使还有其他音乐,我也不敢再请求欣赏了。”

例句

四川的美景让人叹为观止。


【词语叹为观止】  成语:叹为观止汉语词典:叹为观止

猜你喜欢

  • 酒困山涛

    唐.房玄龄、褚遂良《晋书.山涛传》:“涛饮酒至八斗方醉,帝欲试之,乃以酒八斗饮涛,而密益其酒,涛极其本量而至。”晋山涛字巨源,与嵇康、阮籍等为竹林之交,与宣穆后为中表亲。“酒困山涛”是指山涛善饮酒,因

  • 齐吹

    源见“滥竽充数”。自谦才不称职。南朝 梁何逊《与建安王谢秀才笺》:“恩荣忽贲,固请无涯,便当妄忝鲁服,滥同齐吹。”【词语齐吹】   汉语大词典:齐吹

  • 薏苡蒙谤

    同“薏苡明珠”。《明史.项忠传》:“昔马援薏苡蒙谤,邓艾槛车被征。”见“薏苡明珠”。《明史·项忠传》:“昔马援~,邓艾槛车被征。”【词语薏苡蒙谤】  成语:薏苡蒙谤汉语大词典:薏苡蒙谤

  • 指画肚

    唐.张怀瓘《书断》下《能品》:“……将余比虞君,以虞亦不临写故也,但心准目想而已。闻虞眠布被中,恒手画肚,与余正同也。”据说,唐书法家虞世南常用指在肚上练字,苦学书法。后用为刻苦练字之典。宋.苏轼《苏

  • 短绠汲深

    同“绠短汲深”。唐严挺之《大智禅师碑铭》序:“顾才不称物,短绠汲深。”主谓 太短的绳子不能汲取深井中的水,比喻人学识浅陋,不明深理,或不胜重任。《管子》:“短绠不可以汲深井,知鲜不可以与圣人言。”《荀

  • 风雨如晦

    《诗经.郑风.风雨》:“风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。”此是《风雨》诗末章,意思是:风雨到来天地昏,雄鸡依然唱不已。既然见到君子人,怎能心中不欢喜!旧以“风雨如晦”象征乱世黑暗。后因用为咏乱

  • 刳羊之约

    汉.刘向《说苑.奉使篇》:“……柳下惠曰:‘臣之君所以不惧者,以其先人出周,封于鲁;君之先君,亦出周,封于齐;相与出周南门,刳羊而约曰:“自后子孙敢有相攻者,令其罪若此刳羊矣!”臣之君固以刳羊不惧矣。

  • 堤溃蚁穴

    见“千里之堤,溃于蚁穴”。【词语堤溃蚁穴】  成语:堤溃蚁穴汉语大词典:堤溃蚁穴

  • 芝草生

    《汉书.武帝纪》:“元封二年六月,诏曰:‘甘泉宫内中产芝,九茎连叶。上帝博临,不异下房,赐朕弘休。其赦天下,赐云阳都百户牛酒。’作芝房之歌。”《后汉书.孝明帝纪》:“永平十七年,是岁甘露乃降,树枝内附

  • 三期贤佞

    《汉书.王尊传》:“湖三老公乘兴等上书讼(王)尊治京兆功效日著:‘……一尊之身,三期之间,乍贤乍佞,岂不甚哉!……”汉代王尊任京兆尹三年,治绩显著,御史大夫诬陷他,因而被免官。湖城父老为他辩护说,王尊