扮男装的女性。《金史.后妃传》附《诸妃》:“凡诸妃位皆以侍女服男子衣冠,号‘假厮儿’。有胜哥者,阿里虎与之同卧起,如夫妇。”【词语假厮儿】 汉语大词典:假厮儿
同“冬温夏凊”。明王守仁《传习录》卷上:“讲求夏凊也只是要尽此心之孝。”【词语夏凊】 汉语大词典:夏凊
《南史.任昉传》载:昉子西华“冬月著葛被?裙”。?,误为“练”。?,粗麻;练,素帛。皆贫家用的织物。后谓贫穷之人为“练裙子”。宋苏轼《次韵王定国谢韩子华过饮》:“哀哉练裙子,负薪蹑破履。”【词语练裙子
厝(cuò错):通“措”,放置。厝火积薪,把火放在堆积的柴草下面,比喻隐藏着极大的危险。西汉大臣贾谊曾上疏汉文帝指出社会弊病时说:“现在给您上书的人都说现实社会清明安定,这些人如果不是傻子,就是谄佞之
源见“桓公柳”。叹息人生易老,日月流逝。宋刘克庄《贺新郎》词:“太息攀翻长亭树,是先生,手种今如此。”
即从来没有过。亦作“旷古未闻”。出自唐颜真卿之语。颜真卿(709-785年)字清臣,京兆万年(今陕西西安)人,唐代著名政治家、书法家。开元年间举进士,调醴泉尉,再迁监察御史。天宝末,因不肯阿附杨国忠,
源见“徐偃”。喻指毫锋柔软的毛笔。宋苏轼《东坡题跋五.书鲁直所藏徐偃笔》:“鲁直出众工笔,使仆历试之,笔锋如著盐曲蟮,诘曲纸上。鲁直云:‘此徐偃笔也。’有筋无骨,真可谓名不虚得。”【词语徐偃笔】
汉.伏胜《尚书大传》载:相传周成王时,周公(注:名旦)摄政,越裳国重译来献白雉(越裳,古代南海国名。重译,辗转翻译),其使臣言:“吾受命国之黄发曰:久矣,天之不迅风疾雨也,海不波溢,三年于兹矣。意者中
源见“潘安白发”。谓早生白发,未老先衰。宋晁端礼《水龙吟》词:“屈指流年未几,早人惊、潘郎双鬓。”
《孟子.公孙丑下》:“去则穷日之力而后宿哉。”后以“日力”指整天的力气。唐柳宗元《叔父殿中侍御史墓表》:“自少耽学,颇工为文,既穷日力,又继以夜。”亦指时光。汉王符《潜夫论.爱日》:“功之所以能建者,