源见“鲛人泣珠”。指边远蛮夷之人。唐王维《送李判官赴东江》诗:“遥知辨璧吏,恩到泣珠人。”
宋.曾慥《类说》卷一三引《北户录》:“洛阳牟颖,郊外葬一骷髅,梦一人来谢云:‘我本强寇,为同辈见害。感公掩藏,愿阴护公。若有急,但呼赤丁子,即至矣。’后数有应验。”《佩文韵府》卷二四下“青韵”“赤丁”
宋释道原《景德传灯录》卷四《杭州鸟窠道林禅师》:“有侍者会通,忽一日欲辞去。师问曰:‘汝今何往?’对曰:‘……今往诸方学佛法去。’师曰:‘若是佛法,吾此间亦有少许。’(会)曰:‘如何是和尚佛法?’师于
《史记.高祖本纪》:“秦始皇帝常曰‘东南有天子气’,于是因东游以厌之。高祖即自疑,亡匿,隐于芒、砀山泽岩石之间。吕后与人俱求,常得之。高祖怪问之。吕后曰:‘季(刘邦字)所居上常有云气,故从往常得季。’
同“圯桥进履”。元无名氏《博望烧屯》:“能可学韩信般乞食,你也枉了似子房般进履。”
源见“张融船”。将船置于岸上当住屋。借指住处简陋。清归庄《别故庐诗》之三:“仙子壶中地,高人岸上船。”
见〔言念君子,温其如玉〕。
《庄子.天下》:“大同而与小同异,此谓之小同异;万物毕同毕异,此谓之大同异。”后以“大同小异”指事物大体相同略有差异。北魏杨衒之《洛阳伽蓝记.宋云惠生使西域》:“西胡风俗,大同小异。”并列 大体一样,
源见“桓公柳”。谓人老感叹年华易逝。宋姜夔《永遇乐.次韵辛克清先生》词:“柳老悲桓,松高对阮,未办为邻地。”并列 看到柳树老了,桓温悲伤感慨。据南朝宋·刘义庆《世说新语·言语》载,桓温北征,经金城,见
源见“人琴俱亡”。指知友亡故。清王摅《吊松圆诗老》诗:“今朝追忆东风里,寂寞人琴二十年。”