源见“伊尹荷鼎自进”。谓干世以获大用。唐李白《送梁四归东平》诗:“殷王期负鼎,汶水起垂竿。”宋叶適《魏华甫鹤山书院》诗:“垂竿桐江笑短弱,负鼎莘野嫌豪粗。”亦用以指辅佐帝王,担当治国之任。《后汉书.马
《诗经.小雅.北山》:“或栖迟偃仰,或王事鞅掌。”汉.毛氏传:“鞅掌,失容也。”唐.孔颖达疏:“《传》以鞅掌为烦劳之状,故云‘失容’,言事烦鞅掌然不暇为容也。今俗语以职繁为鞅掌,其言出于此《传》也。”
源见“和氏之璧”。指卞和。晋葛洪《抱朴子.名实》:“故琼瑶俟荆和而显连城之价,乌号须逢门而著陷坚之功。”亦指和氏璧。汉刘向《九叹.怨思》:“筐泽泻以豹鞹兮,破荆 和以继筑。”王逸注:“破和氏之璧以继筑
源见“林宗折巾”。谓摹仿高雅。北周庾信《示封中录》诗之二:“葛巾早乖角,菊径简经过。”
唐 李冗《独异志》卷下:“唐崔群为相,清名甚重。元和中,自中书舍人知贡举。既罢,夫人李氏因暇日常劝其树庄田以为子孙之计。笑答曰:‘余有三十所美庄良田遍天下,夫人复何忧?’夫人曰:‘不闻君有此业。’群曰
劳:劳苦。 我是多么劳苦啊! 原是自叹劳苦之辞。语出《诗.小雅.绵蛮》:“道之云远,我劳如何!”后也用作怀人之语。“劳”作“忧愁”“操心”解。三国.魏文帝《与朝歌令吴质书》:“节同时异,物是人非,
同“泣笋”。元柯九思《赵孝子歌》:“君不见泣林冬㔉笋,卧冰寒得鱼。”
参见:荷叶为帽
南朝 梁宗懔《荆楚岁时记》:“七月七日为牵牛 织女聚会之夜。是夕,人家妇女结彩缕,穿七孔针,或以金银鍮石为针,陈瓜果于庭中以乞巧,有喜子网于瓜上则以为符应。”谓旧俗农历七月七日夜(或七月六日)妇女在庭
汉代王充《论衡.感虚》:“燕太子丹朝于秦,不得去,从秦王求归。秦王执留之,与之誓曰:‘使日再中,天雨粟,令乌白头,马生角,厨门木象生肉足,乃得归。’当此之时,天地祐之,日为再中,天雨粟,乌白头,马生角