我看字典>历史百科>历史典故>骊歌促别

骊歌促别

骊歌:即《骊驹》,是古代客人告别时唱的诗篇。西汉人王式精通《诗经》,被任命为博士,来到京城长安。博士江公世代研究《鲁诗》,被尊称为宗师,他对王式很为嫉妒。在各位高级官员欢迎王式的宴会上,江公对乐师们说:“唱一支《骊驹》曲吧!”王式说:“我听老师讲过:客人在辞别时唱《骊驹》,主人唱《客毋庸归》。今天各位是主人,天色尚早,不应唱这支曲子。”江公问道:“经书里哪有这样的话?”王式回答:“在《曲礼》中。”江公恼怒骂道:“什么狗曲!”王式觉得受到羞辱,就假装醉倒在地上。宴会后,他责备门生们说:“我本不想来,你们强劝我,结果被这小子羞辱了!”就告病回乡了。后以“骊歌促别”为典,咏告别分手。

【出典】:

汉书》卷88《儒林传·王式传》3610页:“王式宁翁思,东平新桃人也。”“(诸博士)素闻其贤,共荐(王)式。诏除下为博士。……既至,止舍中,会诸大夫博士,共持酒肉劳式,皆注意高仰之。博士江公世为《鲁诗》宗,至江公著《孝经说》,心嫉式,谓歌吹诸生曰:‘歌《骊驹》。’式曰:‘闻之于师,客歌《骊驹》,主人歌《客毋庸归》。今日诸君为主人,日尚早,未可也。’江翁曰:‘经何以言之?’式曰:‘在《曲礼》。’江翁曰:‘何狗曲也!”式耻之,阳(通“佯”,假装)醉通坠。式客罢,让诸生曰:‘我本不欲来,诸生强劝我,竟为竖子所辱!’遂谢病免归,终于家。”

【例句】:

三国魏·曹植《酒赋》:“或叹骊驹既驾,或称朝露未晞。” 南朝梁·刘孝绰《陪徐仆射晚宴》:“洛城虽半掩,爱客待骊歌。” 唐·于志宁《冬日宴群公于宅各赋一字得杯》:“宾筵未半醉,骊歌不用催。” 唐·杨炯《送郑州周司空》:“居人下珠泪,宾御促骊歌。” 唐·李白《灞陵行送别》:“正当今夕断肠处,骊歌秋绝不忍听。” 唐·方干《衢州别李秀才》:“一曲骊歌两行泪,更知何处再逢君。” 宋·文同《寄题密州苏学士快哉亭》:“主人自醒客已醉,门外落日骊驹催。” 宋·葛胜仲《虞美人》:“骊驹客莫赋归诗,东道留连应赋,不庸归。” 宋·陆游《春晚用对酒韵》:“一闲可敌八珍美,骊驹在门端可起。” 宋·辛弃疾《水调歌头》:“莫把骊驹频唱,可惜南楼佳处,风月已凄凉。” 元·汤式《南吕一枝花·客中奇遇寄情》:“实承望效鸳鸯百岁和同,不提防赋骊驹两字西东。”元·咸廷珪《长江送别图送周平叔之通州丞》:“骊驹歌罢将奈何?倚杖江南望江北。” 清·钱谦益《放歌行赠栎园道人游武夷》:“且勿赋河梁,且勿歌骊驹。” 清·高珩《送阮亭东归时余亦有归志》:“青山约略有前期,犹听骊歌乱客思。” 清·吴祖修《寄示赵书年陈起雷》:“千里歌骊竟不闻,尚思尊酒数论文。” 清·查慎行《钱幼锟将游江右》:“西江吾旧到,为尔唱骊驹。” 清·揆叙《高丽使馆中作》:“欢情方狎鹭,别绪遽歌骊。” 清·黄景仁《浪淘沙》:“骊唱各匆匆,流水西东。” 清·王恪《送杨文叔北上》:“万里征尘拂袂初,骊歌促别意何如?” 清·陆元辅《送袁重其归吴门》:“鲈脍正堪淹客棹,骊驹无奈向关河。”


【典源】 《汉书·儒林传·王式传》:“ (王) 式征来,衣博士衣而不冠,……既至,止舍中,会诸大夫博士,共持酒肉劳式,皆注意高仰之。博士江公世为鲁诗宗,至江公著《孝经说》,心嫉式,谓歌吹诸生曰:‘歌《骊驹》。’式曰:‘闻之于师: 客歌《骊驹》, 主人歌《客毋庸归》。今日诸君为主人,日尚早,未可也。’江翁曰:‘经何以言之?’式曰:‘在《曲礼》。’江翁曰:‘何狗曲也!’式耻之,阳醉逷(dang) 地。式客罢,让诸生曰:‘我本不欲来,诸生强劝我,竟为竖子所辱!’遂谢病免归,终于家。”注: 服虔曰:“《骊驹》: 逸《诗》篇名也,见《大戴礼》。客欲去,歌之。”文颖曰:“其辞云‘骊驹在门,仆夫具存; 骊驹在路,仆夫整驾。’也。”

【今译】 汉代王式精通《诗经》,受人推荐至京都为博士。博士江公家中世学鲁诗,他嫉妒王式。在欢迎王式的酒宴上,江公对乐人说:“唱《骊驹》。”王式说:“我听老师讲过: 客人辞归时唱《骊驹》,主人唱《客毋庸归》。今天诸位是主人,天色尚早,不应该唱这个。”江公问道:“经书中哪里有这样的话?”王式答:“在《曲礼》中。”江公不禁恼怒:“什么狗曲!”王式感到耻辱,便佯醉倒地。宴后,他责备诸门生说:“我本不想来,你们强劝我,不料竟被小人侮辱。”于是告病回乡。

【释义】 后以此典表示离别; 或指遭到冷遇,被迫离去。

【典形】 赋骊驹、歌骊、狗曲、骊唱、骊歌、骊歌促别、骊驹、骊驹催、骊驹既驾、骊驹曲、骊驹在门、千里歌骊、王式悔轻来、不欲是王式、王式本不来、骊驹催客、门外骊歌、唱骊歌。

【示例】

〔赋骊驹〕 元·汤式《一枝花·客中奇遇寄情》:“实承望效鸳鸯百岁和同,不提防赋骊驹两字西东。”

〔歌骊〕 清·揆叙《高丽使馆中作》:“欢情方狎鹭,别绪遽歌骊。”

〔狗曲〕 清·黄遵宪《杂感》:“狗曲出何经? 驴卷书博士。”

〔骊唱〕 清·黄鷟来《和韵送戚缄子》:“清歌耿骊唱,忽忽怀故乡。”

〔骊歌〕 唐·于志宁《冬日宴群公于宅》:“宾筵未半醉,骊歌不用催。”

〔骊歌促别〕 清·王恪《送杨文叔北上》:“万里征尘拂袂初,骊歌促别意何如。”

〔骊驹〕 清·陆元辅《送袁重其归吴门》:“鲈脍正堪淹客棹,骊驹无奈向关河。”

〔骊驹催〕 宋·文同《寄题密州苏学士快哉亭》:“主人自醒客已醉,门外落日骊驹催。”

〔骊驹既驾〕 三国·曹植《酒赋》:“或叹骊驹既驾, 或称朝露未晞 。”

〔骊驹在门〕 宋·陆游《春晚用对酒韵》:“一闲可敌八珍美,骊驹在门端可起。”

〔千里歌骊〕 清·吴祖修《寄示赵书年陈起雷》:“千里歌骊竟不闻,尚思尊酒数论文。”

〔王式悔轻来〕 清·钱谦益《十一月初六日召对文华殿》之十:“明日孔融应便去,当年王式悔轻来。”


猜你喜欢

  • 吹火照书

    五代.后周.王仁裕《开元天宝遗事》卷下“吹火照书”:“苏颋(字廷硕,唐时武功人,幼敏悟,举进士及第,与张说并以文章著称,累官同平章事,封许国公)少不得父意,常与仆夫杂处,而好学不倦。每欲读书,又患无灯

  • 剪蝶

    唐.冯翊《桂苑丛谈.张绰有道术》:“咸通(唐懿宗年号)初,有进士张绰者,……颇有道术,常养气绝粒,嗜酒耽棋。……或人召饮,若遂合意,则索纸剪蛱蝶二三十枚,以气吹之,成列而飞,如此累刻,以指收之,俄皆在

  • 雄关漫道真如铁,而今迈步从头越

    雄关:雄伟险要的关塞。漫道:莫说,别说。而今:如今。迈步:跨开大步。从头越:从山头跨越过去。 别说雄关真像钢铁那样牢固,现在我们就迈开大步从它头上跨过去了。 形容革命者战胜一切困难的乐观主义精神。

  • 神丛

    《战国策.秦策三》:“应侯谓昭王曰:亦闻恒思有神丛与?恒思有悍少年,请与丛博,曰:‘吾胜丛,丛籍我神三日;不胜丛,丛困我。’乃左手为丛投,右手自为投,胜丛。丛籍其神,三日,丛往求之,遂弗归。五日而丛枯

  • 偷得浮生半日闲

    见〔因过竹院逢僧话,又得浮生半日闲〕。

  • 笔冢

    唐代和尚。著名书法家怀素刻苦学习书法的故事。唐李肇《唐国史补》卷中:“长沙僧怀素好草书,自言得草圣三昧。弃笔堆积,埋于山下,号曰‘笔冢’。”唐代裴说《题怀素台》诗:“杜甫李白与怀素,文星酒星草书星。永

  • 获兔者犬,指踪者人

    获取野兔的是猎狗,而指示野兔踪迹的是猎人。 意谓后者的贡献大于前者。语出《史记.萧相国世家》:“高帝曰:‘夫猎追杀兽兔者狗也,而发踪指示兽处者人也。’”宋.田锡《论举武勇才器奏》:“若求骑射之艺,勇

  • 瑚琏材

    《论语.公冶长》:“子贡问曰:‘赐也何如?’子曰:‘女,器也。’曰:‘何器也?’曰:‘瑚琏也。’”瑚琏,古代祭祀时盛粮食的器皿,是很贵重的。孔子以此来夸奖子贡有才干,堪当大任。后因以“瑚琏质”、“瑚琏

  • 从井救人

    《论语.雍也》:“仁者虽告之曰:‘井有仁焉,其从之也。’”仁:即仁人。从:指随之于井而救之。后以“从井救人”喻虽有良好的愿望,但无实际效果。偏正 从,跟从。跟着跳到井里去救人。语本《论语·雍也》:“仁

  • 御沟红叶

    宋.孙光宪《北梦琐言》卷九:“《广记》三百五十四引《琐言》云:进士李茵,襄州人,尝游苑中,见红叶自御沟流出。上题诗云:‘流水何太急,深宫尽日闲。殷勤谢红叶,好去到人间。’后僖宗幸蜀,茵奔窜南山民家,见