唐柳宗元作。此赋歌颂牛而批评羸驴驽马。所写之牛,勤劳、利他和富于自我牺牲精神,既是作者的人生理想,也是对劳动人民和有着进步思想的人优秀品格的概括。至于驴马,则毫无操守、看风使舵、趋附权贵、不劳而获,这
传说中教人种桑养蚕的蜀王的先祖。李白《蜀道难》:“蚕丛及鱼凫,开国何茫然。”
【介绍】:见邵大震。
即相濡以沫。比喻人在困境中相互帮助,相依为命。典出《庄子·大宗师》:“泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。”骆宾王《久戍边城有怀京邑》:“共矜名已泰,讵肯沫相濡。”
古苑名。故址在今江苏苏州市西南、太湖北。为春秋时吴王夫差游猎处。亦泛指原野胜游之地。上官仪《入朝洛堤步月》:“脉脉广川流,驱马历长洲。鹊飞山月曙,蝉噪野风秋。”
【介绍】:孟郊作。游子吟,属乐府杂曲歌辞。为孟郊任溧阳(今属江苏)尉时所作。这是一首歌颂伟大母爱的绝唱。千百年来传诵人口,历久弥新。开头二句写母子相依为命的骨肉深情。中间二句通过一个缝衣的特写镜头,集
谢楚发译注,黄永年审阅。巴蜀书社1991年出版,14万字。本书为《古代文史名著选译丛书》之一。“前言”简介了高适、岑参的生平及作品的特点和成就,共选译高适诗36首,岑参诗67首。
【介绍】:杜审言《大酺》诗句。任,放任,听凭。以雪喻梅,以风衬柳,描写春初梅柳争放的勃勃景象,表达了诗人于大酺(皇帝诏许的全国大聚饮)日放纵豪饮的粗犷情怀。“疑”、“任”二字,形象而真实地写出了醉眼朦
谓暴雨。贯休《春晚寄卢使君》:“白雨飘花尽,晴霞向阁凝。”
古称诸侯之妻。后用为妻子的通称。权德舆《发硖石路上却寄内》:“细君几日路经此,应见悲翁相望心。”