汉语声调之一。其声短促,一发即收。在古代汉语四声中属仄声,中古以后在北方入声消失,分别变读为阴平、阳平、上声、去声中,但在某些方言中仍保留入声。参见“四声”。
韩愈的庄园。在长安城南韦曲(今陕西长安县)东皇子陂之南。孟郊有《游城南韩氏庄》诗,韩愈《符读书城南诗》亦指此。
格律诗如果首句用韵,且用邻韵,称借韵。又因其在全诗韵字未出现之前先用邻韵作垫,故又称衬韵。这种情况在盛唐时只是偶尔出现在杜甫等人的诗作中,中晚唐后,由于诗人模仿渐多,以至于形成风气。如李商隐《牡丹》七
①纤细的腰身。《后汉书·马廖传》:“吴王好剑客,百姓多创瘢;楚王好细腰,宫中多饿死。”后以代指美女。杜牧《悲吴王城》:“解舞细腰何处住,能歌姹女逐谁回?”②土蜂的别名。韩愈《孟东野失子》:“细腰不自乳
即汲冢书。晋太康二年(281),汲郡人不准盗发魏襄王墓(或言安釐王冢)得数十车竹书。内有《易经》、《国语》、《穆天子传》等,共七十五篇。竹书为先秦科斗文字。晋武帝命荀勗撰次,以为《中经》。原简已失传。
喻事物完全消失或崩溃。寒山《诗三百三首》之三八:“为官治化超先辈,直为无能继后尘。忽然富贵贪财色,瓦解冰消不可陈。”亦作“瓦解冰销”。刘商《姑苏怀古送秀才下第归江南》:“瓦解冰销真可耻,凝艳妖芳安足恃
古险道。在今四川剑阁县,是川峡主要通道。李白《蜀道难》:“剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。”
【介绍】:刘方平作。代,拟。代春怨,即设身处地地以闺中少妇的身份和口吻来抒写怨情。诗以莺、草、柳等众多暮春景象抒写少妇对远行不归的丈夫的思念之情。构思新奇,音调流畅;情景交融,意境幽深。
①指董双成。神话传说中西王母的侍女。白居易《长恨歌》:“金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。”②借指美女。无名氏《春二首》之二:“蜂蝶缤纷抱香蕊,锦鳞跳掷红云尾。绣衣白马不归来,双成倚槛春心醉。”
①一起。白居易《秋池二首》之二:“谁能一同宿,共玩新秋月。”②同一,相同。罗隐《陕西晚思》:“莫忘交游分,从来事一同。”