斁遗
厌弃。韩愈《郓州溪堂诗》:“公在中流,左《诗》右《书》,无我斁遗,比邦是庥。”
厌弃。韩愈《郓州溪堂诗》:“公在中流,左《诗》右《书》,无我斁遗,比邦是庥。”
即桃花源。后用以咏仙境或避世之所。张说《翻著葛巾呈赵尹》:“桃花春径满,误识武陵源。”亦作“武陵洞”。钱起《山居新种花药与道士同游赋诗》:“宛谓武陵洞,潜应造化移。”
纵然。杜甫《郑典设自施州归》:“终然备外饰,驾驭何所益?”
【介绍】:见李从谦。
【介绍】:见张敬之。
用于烧煮的温火与烈火。王季友《酬李十六岐》:“炼丹文武火未成,卖药贩履俱逃名。”
【介绍】:代宗大历至德宗贞元时人。《全唐诗》存诗1首。
古代称通译外族语言的官员曰象。故称翻译曰象译。亦借指四方之国。陈子昂《送著作佐郎崔融等从梁王东征》序:“虎符不发,象译攸同。”
象黎明时星辰那样稀少。形容数量少。语本韩愈《华山女》:“黄衣道士亦讲说,座下寥落如明星。”
东汉章帝刘烜为宠荣尚书令韩棱、仆射郅寿、尚书陈宠三人,分赐三人宝剑,并在剑上按各人的性格和操守题字以激励他们。见《后汉书·韩棱传》。后因以“题剑”为咏尚书等官员受到帝王宠信之典。高适《信安王幕府诗》:
清王士禛撰,翁方纲辑。是书为王渔洋有关杜甫论述,由翁方纲辑录汇编而成。全书一卷,凡147条,论述涉面甚广,颇有参照价值。有乾隆三十二年(1767)大兴翁氏刻本。