我看字典>历史百科>诗词百科>李华

李华

【生卒】:715—774

【介绍】:

唐代散文家。字遐叔。赵郡赞皇(今属河北)人。开元二十三年(735)举进士,天宝二年(743)举博学宏词,皆为科首。由南和尉擢秘书省校书郎。天宝八年(749)至十年(751)任伊阙尉。十一年(752),拜监察御史。会权臣窃柄,贪猾当路,因为奸党所嫉,不容于御史府,除右补阙。安史乱中,为叛军所获,被迫伪署凤阁舍人。乾元元年(758)六月,坐谪杭州司功参军,自从七品降为从九品。李华遭此危乱受污贼人后,颇多自责之言,每托之文章以见意。乾元二年(759),继母去世。上元二年(761),虽除丧服,仍不愿出仕,因屏居江南。无何,诏复授左补阙。广德元年(763),加封尚书司封员外郎。广德二年(764),李岘知江淮选,表为从事。永泰元年(765),李岘贬衢州刺史,李华仍在李岘幕。永泰二年(766),加检校吏部员外郎。明年,遇风痹,徙家于楚州。家贫,以课子弟、力农圃赡衣食。直至去世,不复出仕。李华强调“文章本乎作者,而哀乐系乎时”,主张宗经、化俗、文德相符,崇儒尊孔,否定屈宋。政治上主张轻刑薄赋,反对穷兵黩武。中年即向佛,晚年更甚,为寺院、禅师撰写过很多碑文,佛学造诣颇深。文章与萧颖士齐名,《四库全书总目》评为“文词绵丽,精彩焕发,实可追配古之作者”。无论在理论或创作实践上,均为中唐韩柳古文运动之先驱。其作品,以《含元殿赋》与《吊古战场文》为最著名。前者被萧颖士誉为“《景福》之上,《灵光》之下”。后者亦为其称许。李华亦有诗名,无论咏史、记游,作品均有现实性。其《春行寄兴》为七绝名篇。《新唐书·艺文志四》著录《李华前集》十卷、《中集》二十卷,原本已佚。《四库全书总目》卷一五〇集部著有《李遐叔文集》四卷,盖取《唐文粹》、《文苑英华》所载,裒集类次,而仍以原序冠之。《全唐文》存文八卷,《唐文拾遗》补文一篇,岑仲勉《续贞石证史》辑佚文一篇;《全唐诗》存诗一卷。事迹见唐独孤及《检校尚书吏部员外郎赵郡李公中集序》,新、旧《唐书》本传。姜光斗、谢方各有文考李华生平。

【生卒】:715—766

【介绍】:

字遐叔,行三,赵州赞皇(今属河北)人。新、旧《唐书》有传。开元二十三年(735)进士,天宝二年(743)登博学宏辞科。历仕秘书省校书郎、监察御史、右补阙等。安史乱中为叛军所得,伪署凤阁舍人。后贬杭州司户参军。广德二年(764),李岘领选江淮,辟华入幕府,擢检校吏部员外郎。明年,因风痺去官,后客隐山阳以终。华为著名散文家,与萧颖士齐名,称“萧李”。与萧颖士、颜真卿等共倡古文,开韩、柳古文运动之先河。亦有诗名,独孤及称其“吟咏情性,达于事变,则咏古诗”(《赵郡李公中集序》)。有集已佚,后人辑有《李遐叔文集》,《全唐诗》存诗1卷。《全唐诗补编·续拾》补诗1首又2句。

猜你喜欢

  • 张侹

    【介绍】:生平无考。《全唐诗》收其《寄人》诗1首,实为张泌作。

  • 风情

    ①怀抱,志趣。白居易《三月三日怀微之》:“良时光景长虚掷,壮岁风情已开销。”②风雅的情趣。白居易《湖上招客送春泛舟》:“欲送残春招酒伴,客中谁最有风情?”

  • 云龙

    ①云和龙。古人认为雨为云龙相致,故用以咏雨。齐己《春雨》:“云龙相得起,风电一时来。”②比喻君臣际会,相待以礼德。语出《易·乾》:“云从龙,风从虎,圣人作而万物睹。”权德舆《奉和于司空二十五丈兼呈李裴

  • 阮肇

    据传为东汉剡县人,曾与刘晨入天台山采药,遇二仙女,留居半年,归家时世上已为七代矣。后因以“阮肇”为咏求仙问道之典。韩偓《梦仙》:“每嗟阮肇归何速,深羡张骞去不疑。”参见“阮郎①”。

  • 越中寺居

    【介绍】:赵嘏作。越中,即越州,治所在会稽(今浙江绍兴)。诗写寺居情景。前二联写恬然自适的寺中生活,笔墨闲淡,娓娓而言。后二联写景,韵味悠然,风神萧散。“水静鱼吹浪,枝闲鸟下空”二句,对仗工稳,颇见功

  • 阳乌

    ①神话传说太阳中有三足乌。后遂以“阳乌”借指太阳。贯休《古意九首》之二:“阳乌烁万物,草木怀春恩。”②鸟名。童谣称“城上乌,尾毕逋,一年生九雏。”故用“阳乌生子”作咏九的典故。霍总《郡楼望九华楼》:“

  • 五泄和尚

    【介绍】:见灵默。

  • 隋唐五代文学论著集目正编、续编

    罗联添编。台北五南图书出版公司1996年出版,为《中国文学论著集目》之四。全书分正编、续编二巨册。正编收录时限为1912~1981年;续编收录时限为1982~1990年。在此80年间,凡中、外学者有关

  • 夏禹

    即禹。相传禹受舜禅后,禹传位子启,启建立夏朝,故称。武元衡《德宗皇帝挽歌词三首》之一:“道启轩皇圣,威扬夏禹功。”

  • 潞州张大宅病酒遇江使寄上十四兄

    【介绍】:李贺作。张大,张彻,排行老大。诗是贺在潞州时写给在和州(今安徽和县)的族兄十四兄的,从中可见其身体很坏,情绪不佳,入潞后无具体职务,可能住在张彻家中帮助处理文书类的事,因而流露着寄人篱下的凄