【介绍】:李商隐作。武宗会昌五年(845)秋,诗人病居洛阳家中,接到在长安任右司郎中的旧友令狐绹来信问候,于是作此诗回寄。作者以“梁园旧客宾”和卧病闲居的司马相如自比,将悠长的思念、满怀的感激、无奈的
装有茱萸的佩囊。古俗重阳节取茱萸缝囊盛之,佩身以避邪。郭元振《子夜四时歌·秋歌二》:“辟恶茱萸囊,延年菊花酒。”
卢仝家贫,仅能蓄一奴一婢,韩愈《寄卢仝》诗称“玉川先生洛城里,破屋数间而已矣。一奴长须不裹头,一婢赤脚老无齿”。后因以“玉川奴”泛指奴仆。宋陆游《幽居无一事戏作》:“长须仅有玉川奴,秃尾犹无漫汉驴。”
【介绍】:见光云。
《艺文类聚·乐部三》有古歌云:“洛阳女儿名莫愁……十六生儿字阿侯。”后人理解“阿侯”为莫愁儿子的名字,遂以为美貌少年或情郎的代称。李商隐《拟意》:“怅望逢张女,迟回送阿侯。”又,《乐府诗集》卷八五载同
【介绍】:见孔纾。
指填写新词供歌人咏唱。刘禹锡《同乐天和微之深春二十首》之十四:“杏园抛曲处,挥袖向风斜。”
“剡(shàn)”字的隐语。指浙江旧名胜地剡县。罗隐《往年进士赵能卿尝话金庭胜事见示叙》:“两火一刀罹乱后,会须乘兴雪中行。”
萧洒悠闲。顾况《山居即事》:“下泊降茅仙,萧闲隐洞天。”
【介绍】:见张果。