韦子明
【介绍】:
见韦表微。
【介绍】:
见韦表微。
攻打撕裂。形容争斗激烈。陆龟蒙《五歌·水鸟》:“则有觜铍爪戟劲立直视者,击搏挽裂图羶腥。”
《采蘩》,《诗·召南》篇名。诗序以为其乃咏“夫人不失职也。夫人可以奉祭祀,则不失职矣”。后因以“采蘩祀”谓女子出嫁且能克尽妇道。鲍溶《古意》:“恭承采蘩祀,敢效同东贤。”
战国时齐孙膑与魏庞涓交战。孙膑用日减灶坑以示伤亡加剧的假象,诱使魏军深入追击。孙膑则乘机伏击,大破之。事见《史记·孙子吴起列传》。后用以喻善用计谋。李世民《经破薛举战地》:“沉沙无故迹,减灶有残痕。”
【介绍】:见侯冽。
指旧相识或想念的人。钱起《登圣果寺南楼雨中望严协律》:“更喜眼中人,清光渐咫尺。”
晋石崇有一宠妓绿珠,貌美。石崇因不愿将她转让给权奸孙秀而获罪。绿珠为此坠楼而死。事见《晋书·石崇传》。后因以“坠楼人”为哀痛女子丧亡之典。杜牧《题桃花夫人庙》:“至竟息亡缘底事,可怜金谷坠楼人。”
【介绍】:大历至贞元间历任浙西节度从事、检校大理评事、膳部员外郎、池州刺史、湖州刺史等职。官终秘书监。大历间曾预颜真卿、皎然等数十人湖州联唱,《全唐诗》存其联句诗2首。任池州刺史时,曾撰《唐故翰林学士
晋张翰在洛阳见秋风起,思念家乡吴中的莼菜羹、鲈鱼脍,于是弃官命驾归乡。见南朝宋刘义庆《世说新语·识鉴》。后借喻思乡。杜甫《洗兵马》:“东走无复忆鲈鱼,南飞觉有安巢鸟。”
梁守中译注。巴蜀书社1990年出版,为《古代文史名著选译丛书》之一种。本书选译以诗为主,以文为次。诗又以近体在前,古体在后;文则论文在前,铭赋在后。译诗明白晓畅,音节谐婉;注释简明扼要。作品前有解题,
指韦庄。孙光宪《北梦琐言》卷六:“蜀相韦庄应举时,遇黄寇犯阙,著《秦妇吟》一篇,内一联云:‘内库烧为锦绣灰,天街踏尽公卿骨。’尔后公卿亦多垂讶,庄乃讳之。时人号‘秦妇吟秀才’。”