万国公法
四卷。美国Wheaton撰,美国William Martin译。Wheaton,美外交官,撰有《欧美国际法进化史》、《国际法大纲》。William,译名丁韪良,基督教传教士,清道光三十年(1850)来中国,后任同文馆总教习。是书为《国际法大纲》译本,卷一诠释公法意义,探源题旨,卷二论各国自然之权,卷三论诸国平时往来之权,卷四论交战条规。是书为国际公法的最早译作之一,参与执笔的,还有何师孟、李大文、张炜、曹景荣等人。书前有董洵序。有同文馆本。
四卷。美国Wheaton撰,美国William Martin译。Wheaton,美外交官,撰有《欧美国际法进化史》、《国际法大纲》。William,译名丁韪良,基督教传教士,清道光三十年(1850)来中国,后任同文馆总教习。是书为《国际法大纲》译本,卷一诠释公法意义,探源题旨,卷二论各国自然之权,卷三论诸国平时往来之权,卷四论交战条规。是书为国际公法的最早译作之一,参与执笔的,还有何师孟、李大文、张炜、曹景荣等人。书前有董洵序。有同文馆本。
五卷。《后论》一卷,《山川地理图》二卷。宋程大昌(详见《易原》)撰。《禹贡论》,《四库全书总目》著录为五卷,与《宋史·艺文志》卷数相合,然今所见宋刻本及文渊、文溯、文津、文澜四阁库书均著录为二卷,《总
六十六卷。明李梦阳(1473-1530)撰。李梦阳字献吉,号空同子,甘肃庆阳人。弘治六年(1493)举陕西乡试第一,次年进士及第,因连丧父母,居家守制,弘治十一年(1498)出户部主事,迁郎中,官至江
十卷。附指南总论三卷。宋陈师文(生卒年不详)等撰。陈师文,北宋末临安(今浙江省杭州市)人,曾任库部郎中,提辖措置药局,大观中(1107-1110)奉敕与裴宗元等人校订官药局所藏医方,辑成《和剂局方》五
“泰,小往大来,吉亨。”则是天地交而万物通也,上下交而其志同也。(1)内阳而外阴,内健而外顺,内君子而外小人。君子道长,小人道消也。
第一集十四种四十二卷,第三集十二种五十三卷。清章寿康编。章寿康字硕卿,会稽(今浙江绍兴)人。生卒年不详。光绪初年是张之洞的谋臣。喜欢研究古籍和金石学,年轻时,跟随父亲到四川,就开始以刻书为事。后来,章
一卷。清姚仙霞撰。姚仙霞,生平不详,号萼梅仙史,浙江秀水(今嘉兴)人,姚星垣之长女,王姚泰之继妻。清代诗人。在世三十六年。此书前有段绍襄、钱保衡所作序言,书后有唐文溶、姚星垣所作跋语,姚泰撰写的萼梅仙
一卷。明陈贞慧撰。贞慧字定生,江苏宜兴人,诸生,侍郎于延之子。与侯方域、冒襄、方以智称四公子。著有《雪岑集》。山阳者用向秀闻笛语意。该书记父辈或同辈中有节操之士,他们或死国难,或死党狱,或死感愤,或死
四卷,首一卷。清张贻琯修,郭维恒等纂。张贻琯字瑶卿,山东海丰县人,出身贡生,光绪六年(1880)任凤台知县。《凤台县续志》光绪八年(1882)刻本,此编基本依照林志体例。增续而成。于旧志诸类无可续者,
二十卷。清末民初张其淦撰。张其淦字豫泉,号邵村,广东东莞人。光绪十八年(1892)进士。作者认为《老子》中所讲的“道”即伏羲、神农、黄帝、尧、舜、禹、汤、文王、武王相传之道,与《归藏》所讲首坤之义相合
十卷,清周瑞、定熙修,贾洪诏等纂。周瑞,字芝房,湖南巴陵人,附生,官郧阳知县。定熙,字春圃,满洲人,举人,继周瑞知县事。贾洪诏,字金门,均州人,进士,官云南巡抚。郧阳县志自张杞修后,侯世忠续编志略。周